Systematic Performance Degradation in Indic Vision-Language Models: Evidence from Hindi and Telugu

· Source: Paper Index on ACL Anthology · Field: Technology & Digital — Artificial Intelligence & Machine Learning, Data Science & Analytics · Depth: Expert, medium

Summary

HinTel-AlignBench is a new, comprehensive evaluation framework and benchmark designed to assess Hindi and Telugu vision-language models (VLMs) using English-aligned samples. Developed to address shortcomings in existing multilingual VLM benchmarks, which often feature unverified auto-translations, limited task coverage, small sample sizes, and insufficient culturally grounded content, HinTel-AlignBench generates 4k question-answer pairs per language. This is achieved through a semi-automated translation process combined with human verification, spanning five distinct domains. These domains include adapted English datasets like VQAv2, RealWorldQA, and CLEVR-Math, alongside native Indic sets such as JEE for STEM and VAANI for cultural grounding. Evaluations of current open and closed-source VLMs using this benchmark consistently reveal performance degradation when transitioning from English to Indic languages, with average drops of 8.3 points for Hindi and 5.5 points for Telugu across four of five tasks. The framework also identifies key failure modes and establishes reproducible baselines for future multilingual multimodal evaluations.

Key takeaway

For machine learning engineers developing or evaluating vision-language models for Indic languages, recognize that current benchmarks are inadequate and lead to systematic performance degradation. You should prioritize using culturally grounded and human-verified evaluation frameworks, such as HinTel-AlignBench, to accurately assess model capabilities. This approach will help you identify specific failure modes and build more robust, equitable multilingual AI systems, moving beyond English-centric performance metrics.

Key insights

Multilingual VLM performance systematically degrades in Indic languages due to current benchmark limitations and lack of cultural grounding.

Principles

Method

A framework combining semi-automated translation with human verification generates 4k QA pairs per language across five domains, including adapted English and native Indic datasets.

In practice

Topics

Best for: Research Scientist, AI Engineer, Computer Vision Engineer, AI Scientist, Machine Learning Engineer, NLP Engineer

Related on AIssential

Open in AIssential →

Editorial summary, takeaway, and curation by AIssential. Original article published by Paper Index on ACL Anthology.